24/06/201924/06/2019 陳博士Posted in 英語問與答 by half 指“大大地”;“( 減少或增加) 一半”, 而by halves 是指“不完全地”、“不徹底地”、“半心半意地”。請比較: too long by half . 長了一半。They have reduced costs by half.他們將成本降低了一半。Better not (to) do it at all than do it by halves. 與其做不全, 還不如幹脆不做。He never does things by halves. 他做事從不半途而廢。 喜歡此文章嗎?請Like一下我們的facebook專頁支持一下,這是我們繼續發表優質文章的最大原動力。謝謝。 其他看過此文章的讀者也閲讀以下文章enjoy 用法詳解,學懂包你生受用prepositional phrase (介係詞片語)aim at/to/for? 哪一個是正確?有何區別?on behalf of 用法. 與in behalf of 作比較quick vs quickly vs more quickly vs quicker 如何用?好混亂?mad 用法, 例句, 詳解. go mad 是什麽意思here 用法, 例句, 詳解. Here you are和Here it is什麽意思?「本來」英文怎樣說?increase 用法, 例句, 詳解. increase 後跟in還是of?remind用法:提醒某人去做某事