life 和 lives 的區別
問:life 作“生活”解時, 是不可數名詞, 為什麼可以見到a life 和lives 這些形式?
答:當life 泛指“生活”時, 它確實是一個不可數名詞, 例如:
- Do you find life a bore? 你覺得生活令人厭倦嗎?
- How do you find life in a big city? 你覺得大城市裡的生活怎麼樣?
但是, 當life 指的是某種具有比較具體內容的“生活”時, 則被看作是可數名詞。例如live a good (happy, difficult, hard, busy,
colourful, miserable, commercial, contented) life。請看下面的例句:
- Don’t we have a good life?
難道我們不是過著很好的生活嗎? - She wants to make people’s lives richer with her signing.
她要用她的歌聲使人們的生活變得更加豐富多彩。
- nothing but, nothing to do, nothing more than真正用法
- please 用法. if you please與 please God的意思
- hardly 用法, 例句, 詳解
- afraid of doing與afraid to do的用法和區別
- of 用法, 詳解, 例句. It’s very kind of you是什麽句式?
- it 用法, 例句, 詳解
- convenient 用法, 例句, 詳解. 後面跟to和for 的區別
- come 用法, 例句, 詳解. 另有come to 用法和come of/off 意思
- bored boring 分別. 有例句, 用法, 詳解.
- 解碼rather than 用法,大詞典都沒進行注譯