pair 用法 (a pair of…is/are)

問:This pair of socks are too small, I cannot wear them. 句中的are 是否要改成is; them 是否要改成it?

答:根據現代英語文法學家們的論述, 上句中的“are”應改為“is”。因為作“一副”、“一雙”、“一對”、“一條”解的“a pair of 與複數名詞連用時, 同一個子句中的動詞要用單數”。
請看下面有關pair 用法的實例:

  1. A pair of glasses costs quite a lot these days.
    眼下一副眼鏡值很多錢。
  2. A new pair of shoes brings more happiness to a child than a new car brings to a grown-up.
    一雙新鞋給兒童帶來的快樂甚於一輛新車給成年人帶來的快樂。

但是, a pair of 之後的代名詞以及形容詞子句中的動詞則常用複數形式:

  1. I like this pair. How much are they (is it)?
    我喜歡這一雙。(它們) 賣多少錢?
  2. She went to wardrobe, chose a pair of shoes, put them on and leaned back in the chair.
    她向衣櫥走去, 選了一雙鞋, 穿在腳上, 然後坐在椅子上, 背倚在椅背上。
  3. He wrote a pair of earphones, which were plugged into a tape-recorder.
    他戴著一副耳機, 耳機連在答錄機上。

應當注意, 當a pair(of) 作“兩個人”、“一對夫婦”解時, 其動詞通常用複數, 但有時也可用單數:

  1. A pair of teenage boys were smoking cigarettes.
    兩個十幾歲的男孩正在吸煙⋯ ⋯
  2. The happy pair is/are going to Spain after their wedding.
    這對幸福的新婚夫婦在婚禮後將去西班牙。

喜歡此文章嗎?請Like一下我們的facebook專頁支持一下,這是我們繼續發表優質文章的最大原動力。謝謝。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *